Günüm, Hiç Beklediğim Gibi Geçmedi - Rusça Diyalog
- Rusça Notlarım
- 25 Nis
- 1 dakikada okunur
Güncelleme tarihi: 9 Haz

Мой день прошёл совсем не так, как я ожидал
Ильяс: Ну и день... Всё пошло не по плану.
İlyas: Nu i den... Vsyo poşlo ne po planu.
İlyas: Ne gündü ama… Her şey planladığımın tersine gitti.
Полина: Что случилось?
Polina: Çto sluçilos?
Polina: Ne oldu?
Ильяс: Утром проспал, потом забыл документы дома.
İlyas: Utrom prospal, patom zabil dokumentı doma.
İlyas: Sabah geç kaldım, sonra belgeleri evde unuttum.
Полина: Понимаю... Бывает и хуже, поверь.
Polina: Ponimayu... Bıvayet i huje, pover.
Polina: Anlıyorum… Daha kötüsü de olur, inan bana.
Ильяс: На работе всё шло не так. Даже кофе пролил.
İlyas: Na rabote vsyo şlo ne tak. Daже kofye prolil.
İlyas: İşte de her şey ters gitti. Kahveyi bile döktüm.
Полина: А сейчас как ты себя чувствуешь?
Polina: A seyças kak tı sebya çuvstvuyeş?
Polina: Şu an nasıl hissediyorsun peki?
Ильяс: Лучше. Твоя поддержка помогает.
İlyas: Luçşe. Tvoya podderjka pomogayet.
İlyas: Daha iyi. Desteğin iyi geliyor.
Полина: Завтра начнётся новый день. Всё будет лучше.
Polina: Zavtra naçnyotsya novıy den. Vsyo budet luçşe.
Polina: Yarın yeni bir gün başlayacak. Her şey daha iyi olacak.
Kommentare