top of page

Havanın Ruh Halini Etkilemesi - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 2 gün önce

Как погода влияет на настроение


Денис: Марина, ты замечала, как сильно погода влияет на настроение?

Denis: Marina, tı zameçala, kak silno pogoda vliyaet na nastroeniye?

Denis: Marina, havanın ruh halimizi ne kadar etkilediğini fark ettin mi?


Марина: Да, особенно в пасмурные дни я чувствую себя медленнее.

Marina: Da, osobenno v pasmurnıye dni ya çuvstvuyu sebya medlennee.

Marina: Evet, özellikle kapalı günlerde kendimi daha ağır hissediyorum.


Денис: А в солнечные дни наоборот — хочется улыбаться и действовать.

Denis: A v solneçnıye dni naoborot — hoçetsa ulibatsa i deystvovat.

Denis: Güneşli günlerde ise tam tersi oluyor, gülümsemek ve harekete geçmek istiyorum.


Марина: Иногда кажется, что вместе с солнцем появляется энергия.

Marina: İnagda kajetsa, şto vmeste s solntsem poyavlyaetsya energiya.

Marina: Bazen sanki güneşle birlikte enerji de geliyor gibi hissediyorum.


Денис: А дождь будто просит замедлиться и подумать.

Denis: A dojd budto prosit zamedlitsya i podumat.

Denis: Yağmur ise sanki yavaşla ve düşün diyor gibi.


Марина: Наверное, поэтому я люблю читать книги в дождливые вечера.

Marina: Navernoye, poetomu ya lyublyu çitat knigi v dojdlivıye veçera.

Marina: Bu yüzden yağmurlu akşamlarda kitap okumayı seviyorum.


Денис: И за окном стучат капли, создавая уютную атмосферу.

Denis: İ za oknom stuçat kapli, sozdavaya uyutnuyu atmosferu.

Denis: Ve pencereye vuran damlalar sıcak bir atmosfer yaratıyor.


Марина: Иногда настроение меняется за день несколько раз — вместе с погодой.

Marina: İnagda nastroeniye menyayetsya za den neskolko raz — vmeste s pogodoy.

Marina: Bazen ruh halim gün içinde hava değiştikçe birkaç kez değişiyor.


Денис: Да, утро солнечное — вечер пасмурный — и чувства разные.

Denis: Da, utro solneçnoye — večer pasmurnıy — i çuvstva raznıye.

Denis: Evet, sabah güneşliyken akşam kapalı oluyor ve hisler de değişiyor.


Марина: Главное — уметь находить радость в любой погоде.

Marina: Glavnoye — umet nahodit radost v lyuboy pogode.

Marina: En önemlisi her türlü havada mutlu olmanın bir yolunu bulmak.


Денис: Согласен! Погода меняется, а наше настроение — в наших руках.

Denis: Soglasen! Pogoda menyayetsya, a naşe nastroeniye — v naşih rukah.

Denis: Katılıyorum! Hava değişebilir ama ruh halimiz bizim elimizde.

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page