top of page

Asansörde Rastlaşmak - Rusça Günlük Konuşma

Güncelleme tarihi: 15 Ağu 2025

Встретиться в лифте



Маша: О, привет! Не ожидала тебя здесь увидеть.

Maşa: O, privet! Ne ojıdala tebya zdes uvidet.

Maşa: Aa, merhaba! Seni burada göreceğimi düşünmemiştim.


Фуркан: И я тебя. Ты в этот дом переехала?

Furkan: İ ya tebya. Tı v etot dom pereyehala?

Furkan: Ben de seni. Bu binaya mı taşındın?


Маша: Да, вчера. Пока всё кажется новым.

Maşa: Da, vçera. Poka vsyo kajetsya novım.

Maşa: Evet, dün. Şimdilik her şey yeni gibi geliyor.


Фуркан: Если что — я живу на восьмом. Помогу, если нужно.

Furkan: Yesli şto — ya jivu na vosmom. Pomogu, yesli nujno.

Furkan: Bir şey olursa — sekizinci katta oturuyorum. Yardımcı olurum.


Маша: Спасибо. Очень мило с твоей стороны.

Maşa: Spasiba. Oçen mìla s tvoyey storonı.

Maşa: Teşekkür ederim. Çok naziksin.


Фуркан: Ты на каком этаже?

Furkan: Tı na kakom etaje?

Furkan: Hangi katta oturuyorsun?


Маша: На шестом. Надеюсь, ещё встретимся.

Maşa: Na şestom. Nadeyus, eyş'o vstretimsa.

Maşa: Altıncı katta. Umarım tekrar karşılaşırız.


Фуркан: Обязательно. Этот лифт — волшебный.

Furkan: Obazatelno. Etot lift — volşebnıy.

Furkan: Kesinlikle. Bu asansör sihirli gibi.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page