top of page
Rusça ile İlgili Tüm Yazılarımız
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog
Как передать традицию дальше Настя: Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya: Anton, kak...
0 yorum
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog
Быть далеко от дома на праздники Саша: Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa: Polina, tebe prihodilos...
0 yorum
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog
Где ты встретил Новый год Ирина: Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina: Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...
0 yorum
Bayram Hediye Kartı Göndermek - Rusça Diyalog
Отправить праздничную открытку Кирилл: Оля, ты когда-нибудь отправляла настоящую открытку на праздник? Kirill: Olya, tı kagda-nibud...
0 yorum
Kültürel Şaşkınlık Yaşadığın Bir An - Rusça Diyalog
Момент культурного удивления Алина: Артём, у тебя был момент, когда ты удивился чужой культурной традиции? Alina: Artyom, u tebya bıl...
0 yorum
Bayramda Giyilen Özel Kıyafetler - Rusça Diyalog
Особенная одежда для праздника Наташа: Даниил, у вас в семье было принято надевать что-то особенное на праздники? Nataşa: Daniil, u vas...
0 yorum
Farklı Bir Bayram Yemeği Denemek - Rusça Diyalog
Попробовать необычное праздничное блюдо Тимур: Вика, ты когда-нибудь пробовала необычное праздничное блюдо? Timur: Vika, tı kagda-nibud...
0 yorum
Aile Büyüklerinin Ellerini Öpmek - Rusça Diyalog
Целовать руки старшим в семье Оля: Арсен, у вас в семье есть традиция целовать руки старшим на праздники? Olya: Arsen, u vas v semye...
0 yorum
Kültürel Bir Gelenekle İlk Karşılaşma - Rusça Diyalog
Первая встреча с культурной традицией Марк: Лена, ты помнишь свою первую встречу с необычной культурной традицией? Mark: Lena, tı...
0 yorum
Bayram Sabahı Evin Kokusu - Rusça Diyalog
Аромат дома в праздничное утро Даша: Иван, тебе знаком тот особенный запах дома в праздничное утро? Daşa: İvan, tebe znakom tot...
0 yorum
Hikayeleri İzleyip Sessiz Kalmak - Rusça Diyalog
Смотреть истории и молчать Ирина: Артём, тебе бывает странно, когда кто-то смотрит все твои истории, но никогда не пишет? İrina:...
0 yorum
Takipten Çıkan Biri - Rusça Diyalog
Кто-то отписался Сергей: Марина, ты замечаешь, когда кто-то отписывается от тебя? Sergey: Marina, tı zameçayesh, kagda kto-to...
0 yorum
Bir Yorumu Üç Kere Okumak - Rusça Diyalog
Трижды перечитать один комментарий Соня: Игорь, тебе бывало, что ты трижды перечитывал чей-то комментарий? Sonya: İgor, tebe bıvalo,...
0 yorum
Profil Fotoğrafını Değiştirdiğinde - Rusça Diyalog
Когда меняешь фото профиля Лёша: Оля, тебе бывает волнение, когда меняешь фото профиля? Lyoşa: Olya, tebe bıvayet volneniye, kagda...
0 yorum
Görülmüş Ama Cevapsız - Rusça Diyalog
Прочитано, но без ответа Катя: Дима, тебе бывает обидно, когда видишь, что сообщение прочитали, но не ответили? Katya: Dima, tebe...
0 yorum
Beğen Tuşuna Basmadan Geçmek - Rusça Diyalog
Пройти мимо кнопки "лайк" Павел: Маша, тебе бывало, что видишь пост друга, но не ставишь лайк? Pavel: Maşa, tebe bıvalo, şto vidiş post...
0 yorum
Paylaşmadan Yaşamak - Rusça Diyalog
Жить, не делясь в сети Вика: Степан, ты когда-нибудь специально ничего не выкладывал о своей жизни? Vika: Stepan, tı kagda-nibud...
0 yorum
Sosyal Medyada Sessiz Kalmak - Rusça Diyalog
Молчать в социальных сетях Илья: Лена, ты когда-нибудь специально молчала в соцсетях? İlya: Lena, tı kagda-nibud spesial'no molçala v...
0 yorum
Çevrimiçi Olup Yazmamak - Rusça Diyalog
Быть онлайн и не писать Костя: Аня, тебе знакомо чувство, когда ты онлайн, но не хочешь никому писать? Kostya: Anya, tebe znakomо...
0 yorum
Bir Fotoğrafı Yükleyip Sonra Silmek - Rusça Diyalog
Загрузить фото и потом удалить Юля: Максим, у тебя бывало, что ты загрузил фото, а потом сразу удалил? Yulya: Maksim, u tebya bıvalo,...
0 yorum
bottom of page