top of page

Ateşim Var Gibi Hissediyorum - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 6 Tem

Кажется, у меня температура


Дмитрий: Оля, ты выглядишь усталой. Всё в порядке?

Dmitriy: Olya, tı vıglyadiş ustaloy. Fsyo v poryadke?

Dmitriy: Olya, yorgun görünüyorsun. Her şey yolunda mı?


Оля: Кажется, у меня температура. Чувствую слабость.

Olya: Kajetsa, u menya temperatura. Çuvstvuyu slabost.

Olya: Sanırım ateşim var. Kendimi çok halsiz hissediyorum.


Дмитрий: Ты измеряла температуру?

Dmitriy: Tı izmeryala temperaturu?

Dmitriy: Ateşini ölçtün mü?


Оля: Нет, пока нет. Но мне явно нехорошо.

Olya: Net, poka net. No mne yavno nehoroşo.

Olya: Hayır, henüz ölçmedim. Ama kendimi gerçekten kötü hissediyorum.


Дмитрий: Может, стоит сходить к врачу?

Dmitriy: Mojet, stoit shodit k vraçu?

Dmitriy: Belki de bir doktora görünmelisin?


Оля: Да, если к вечеру не станет лучше, обязательно пойду.

Olya: Da, yesli k veçeru ne stanet luçşe, obazatelno poydu.

Olya: Evet, akşama kadar düzelmezsem mutlaka giderim.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page