top of page

Bayramda Giyilen Özel Kıyafetler - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 15 Haz

Особенная одежда для праздника


Наташа: Даниил, у вас в семье было принято надевать что-то особенное на праздники?

Nataşa: Daniil, u vas v semye bılo prinyato nadevat şto-to osobennoye na prazdniki?

Nataşa: Daniil, sizin ailenizde bayramlarda özel kıyafetler giymek gelenek miydi?


Даниил: Да, обязательно. Мама всегда выбирала для нас новые наряды.

Daniil: Da, obyazatel'no. Mama vsegda vıbirala dlya nas novıye naryadı.

Daniil: Evet, mutlaka. Annem her zaman bizim için yeni kıyafetler seçerdi.


Наташа: Мне тоже покупали новое платье, и это был целый ритуал.

Nataşa: Mne toje pokupali novoye plat'ye, i eto bıl tselıy ritual.

Nataşa: Bana da yeni bir elbise alınırdı ve bu başlı başına bir törendi.


Даниил: Особенно приятно было утром надеть что-то новое и красивое.

Daniil: Osobenno priyatno bılo utrom nadet şto-to novoye i krasivoye.

Daniil: Sabahları yeni ve güzel bir şey giymek özellikle keyifli olurdu.


Наташа: И чувствуешь себя по-настоящему празднично.

Nataşa: İ çuvstvuyeş sebya po-nastayaşemu prazdniçno.

Nataşa: Ve gerçekten bayram havasında hissediyorsun kendini.


Даниил: Даже запах новой одежды запоминался.

Daniil: Daже zapah novoy odejdı zapominalsya.

Daniil: Hatta yeni kıyafetlerin kokusu bile hafızada kalırdı.


Наташа: А ещё родители обязательно фотографировали нас в этот день.

Nataşa: A eşyö roditeli obyazatel'no fotografirovali nas v etot den.

Nataşa: Bir de ailelerimiz mutlaka o gün fotoğrafımızı çekerdi.


Даниил: Эти фотографии до сих пор напоминают о тёплых моментах.

Daniil: Eti fotografii do sih por napominayut o tyoplıh momentah.

Daniil: O fotoğraflar hâlâ o sıcak anları hatırlatıyor.


Наташа: Праздник — это не только еда и подарки, но и ощущения в душе.

Nataşa: Prazdnik — eto ne tolko yeda i podarki, no i oşuşeniya v duşe.

Nataşa: Bayram sadece yemek ve hediyeler değil, ruhunda hissettiğin duygular da demek.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page