top of page

Bugün Günlerden Ne? - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 8 Tem 2025

Rusça Diyalog

Какой сегодня день?


Ясмин: Привет! Какой сегодня день? Я совсем потерялась во времени.

Yasmin: Privet! Kakoy sevodnya den? Ya savsem poteryalas vo vremeni.

Yasmin: Merhaba! Bugün günlerden ne? Zaman algımı tamamen kaybettim.


Омар: Сегодня четверг. Почти пятница!

Omar: Sevodnya çetverg. Poçti pyatnitsa!

Omar: Bugün perşembe. Neredeyse cuma yani!


Ясмин: О, правда? Я думала, что вторник.

Yasmin: O, pravda? Ya dumala, şto vtornik.

Yasmin: Gerçekten mi? Ben salı sanıyordum.


Омар: Бывает, когда слишком много дел.

Omar: Bıvayet, kogda slişkom mnogo del.

Omar: Çok iş olunca böyle oluyor.


Ясмин: А у тебя планы на выходные?

Yasmin: A u tebya planı na vıhodnıye?

Yasmin: Peki hafta sonu için planın var mı?


Омар: Думаю просто отдыхать. Ты?

Omar: Dumayu prosto otdıhat. Tı?

Omar: Sadece dinlenmeyi düşünüyorum. Ya sen?


Ясмин: Я бы хотела на природу.

Yasmin: Ya bı hoçela na prirodu.

Yasmin: Doğaya çıkmak istiyorum.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page