top of page

Bugün Kendimi Yorgun Hissediyorum - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 5 May

Сегодня я чувствую себя уставшим


ree

Елена: Привет, ты в порядке? Выглядишь усталым.

Elena: Privet, tı v poryadke? Vıglyadiş ustalım.

Elena: Merhaba, iyi misin? Yorgun görünüyorsun.


Арсен: Да, почти не спал ночью.

Arsen: Da, poçti ne spal noçyu.

Arsen: Evet, neredeyse hiç uyumadım.


Елена: Бессонница?

Elena: Bessonitsa?

Elena: Uykusuzluk mu?


Арсен: Нет, просто слишком много дел и мыслей.

Arsen: Net, prosto slişkom mnogo del i mısley.

Arsen: Hayır, sadece çok fazla iş ve düşünce vardı.


Елена: Надо иногда давать себе отдых.

Elena: Nada inagda davat' sebe otdıh.

Elena: Bazen kendine dinlenme izni vermelisin.


Арсен: Знаю, но это не всегда просто.

Arsen: Znayu, no eto ne vsegda prosto.

Arsen: Biliyorum ama her zaman kolay olmuyor.


Елена: Может, вечером пойдём гулять? Это помогает.

Elena: Mojet, veçerom poydyom gulyat? Eto pomogaet.

Elena: Belki akşam yürüyüşe çıkarız? İyi gelir.


Арсен: Хорошая идея. Спасибо, что заметила.

Arsen: Horoşaya ideya. Spasiba, çto zametila.

Arsen: Güzel fikir. Fark ettiğin için teşekkür ederim.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page