top of page

Davetiye Geldiğinde Ne Hissedersin - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 15 Haz

Что ты чувствуешь, когда получаешь приглашение?


Полина: Саша, что ты обычно чувствуешь, когда получаешь приглашение на мероприятие?

Polina: Saşa, şto tı obıçno çuvstvuyesh, kagda poluçayesh priglaşeniye na meropriyatiye?

Polina: Sasha, bir etkinlik davetiyesi aldığında genellikle ne hissedersin?


Саша: Сначала радость, потом лёгкое волнение.

Saşa: Snaçala radost, potom lyogkoye volneniye.

Sasha: Önce sevinç, sonra hafif bir heyecan hissederim.


Полина: Волнение из-за встречи с новыми людьми?

Polina: Volneniye iz-za vstreçi s novımi lyud'mi?

Polina: Yeni insanlarla tanışacağın için mi heyecanlanıyorsun?


Саша: Да, и потому что хочется всё сделать правильно.

Saşa: Da, i potomu şto hoçetsa fsyo sdelat pravilno.

Sasha: Evet, bir de her şeyin doğru gitmesini istediğim için.


Полина: Я всегда заранее выбираю, что надеть.

Polina: Ya vsegda zaranee vıbirayu, şto nadet.

Polina: Ben her zaman önceden ne giyeceğimi seçerim.


Саша: И представляешь, как будет проходить вечер.

Saşa: İ predstavlyayesh, kak budet prohodit veçer.

Sasha: Ve akşamın nasıl geçeceğini hayal edersin.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page