top of page

Fotoğraf Çekilecek En Güzel Yer - Rusça Diyalog

Самое красивое место для фото


Таня: Илья, какое самое красивое место для фото ты видел в путешествиях?

Tanya: İlya, kakoye samoye krasivoye mesto dlya foto tı videl v puteşestviyah?

Tanya: İlya, seyahatlerinde gördüğün en güzel fotoğraf çekilecek yer neresi?


Илья: Наверное, старый мост в Праге на рассвете.

İlya: Navernoye, starıy most v Prage na rassvete.

İlya: Sanırım Prag’daki eski köprü, gün doğumunda.


Таня: Звучит волшебно! Было много туристов?

Tanya: Zvuçit volşebno! Bılo mnogo turistov?

Tanya: Kulağa büyülü geliyor! Çok turist var mıydı?


Илья: Рано утром было почти пусто — идеальный момент для фото.

İlya: Rano utrom bılo poçti pusto — idealnıy moment dlya foto.

İlya: Sabah erken saatlerde neredeyse boştu — fotoğraf için mükemmel bir andı.


Таня: Я мечтаю найти такое место, где красота сочетается со спокойствием.

Tanya: Ya meçtayu nayti takoye mesto, gde krasota soçetayetsa so spokoystviem.

Tanya: Ben de güzelliğin ve huzurun birleştiği bir yer bulmayı hayal ediyorum.


Илья: Главное — смотреть не только глазами, но и сердцем.

İlya: Glavnoye — smotret ne tolko glazami, no i serdtsem.

İlya: Önemli olan sadece gözlerinle değil, kalbinle de bakmak.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page