top of page

Gök Gürültüsüyle Uyanmak - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 13 Haz

Проснуться от грома


Ника: Олег, ты когда-нибудь просыпался из-за громкого грома ночью?

Nika: Oleg, tı kagda-nibud prosıpsalsya iz-za gromkogo groma noçyu?

Nika: Oleg, hiç geceleyin gök gürültüsü yüzünden uyandın mı?


Олег: Да, и это всегда неожиданно и немного страшно.

Oleg: Da, i eto vsegda neojidanno i nemnogo straşno.

Oleg: Evet, her seferinde beklenmedik oluyor ve biraz da korkutuyor.


Ника: Мне кажется, что в такие моменты весь дом дрожит.

Nika: Mne kajetsa, şto v takie momentı ves dom drojit.

Nika: O anlarda sanki tüm ev titriyor gibi geliyor bana.


Олег: Иногда после грома я долго не могу снова уснуть.

Oleg: İnagda posle groma ya dolgo ne mogu snova usnut.

Oleg: Bazen gök gürültüsünden sonra uzun süre uyuyamıyorum.


Ника: А я наоборот — слушаю дождь за окном и засыпаю.

Nika: A ya naoborot — sluşayu dojd za oknom i zasıpayu.

Nika: Ben tam tersine, yağmur sesini dinleyerek kolayca uyuyorum.


Олег: Но первые минуты после грома всегда самые тревожные.

Oleg: No pervıye minutı posle groma vsegda samıye trevojnıye.

Oleg: Ama gök gürültüsünden sonraki ilk dakikalar hep en tedirgin anlar oluyor.


Ника: Ты закрываешь шторы, когда идёт гроза?

Nika: Tı zakrivaeş ştorı, kagda idyot groza?

Nika: Fırtına sırasında perdeleri kapatır mısın?


Олег: Да, мне так спокойнее.

Oleg: Da, mne tak spokoynee.

Oleg: Evet, böyle olunca daha rahat hissediyorum.


Ника: А я люблю смотреть на молнии из окна.

Nika: A ya lyublyu smotret na molnii iz okna.

Nika: Ben ise yıldırımları pencereden izlemeyi seviyorum.


Олег: Это красиво, но всё равно немного пугает.

Oleg: Eto krasivo, no fsyo ravno nemnogo pugayet.

Oleg: Güzel bir görüntü, ama yine de biraz ürkütücü.


Ника: Главное — помнить, что гроза быстро проходит.

Nika: Glavnoye — pomnit, şto groza bıstro prohodit.

Nika: En önemlisi fırtınanın çabuk geçtiğini hatırlamak.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page