top of page

Kalabalık Aile Olmak Nasıl Bir Şey

Güncelleme tarihi: 8 Tem

Каково это — быть в большой семье


Олеся: Ренат, ты ведь из большой семьи, да?

Olesya: Renat, tı ved iz bolşoy semyi, da?

Olesya: Renat, sen kalabalık bir aileden geliyorsun, değil mi?


Ренат: Да, у меня три брата и две сестры. Дом всегда был шумным.

Renat: Da, u menya tri brata i dve sestrı. Dom fsegda bıl şumnım.

Renat: Evet, üç erkek kardeşim ve iki kız kardeşim var. Ev hep gürültülüydü.


Олеся: Наверное, у вас никогда не было скучно.

Olesya: Navernoye, u vas nikogda ne bılo skuçno.

Olesya: Muhtemelen hiç sıkılmıyordunuzdur.


Ренат: Да, но и тишины не было. Даже ночью кто-то что-то делает.

Renat: Da, no i tişinı ne bılo. Daje noçyu kto-to şto-to delayet.

Renat: Evet, ama sessizlik de yoktu. Gece bile birileri bir şeyle uğraşırdı.


Олеся: А как делили всё — еду, комнату, внимание?

Olesya: A kak delili fsyo — yedu, komnatu, vnimaniye?

Olesya: Peki her şeyi nasıl paylaşıyordunuz — yemeği, odayı, ilgiyi?


Ренат: Учились быть терпеливыми. И прятать сладости.

Renat: Uçilis bıt terpelivımı. İ pratat sladasti.

Renat: Sabırlı olmayı öğrendik. Bir de tatlıları saklamayı.


Олеся: Звучит как настоящее приключение!

Olesya: Zvüçit kak nastayașee priklyuçeniye!

Olesya: Gerçek bir macera gibi geliyor kulağa!

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page