top of page

Kayıt Sırasında Pasaport Sorması - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 6 Tem

Попросили паспорт при регистрации


Ирина: Саша, у тебя тоже просили паспорт на регистрации?

İrina: Saşa, u tebya toje prosili pasport na registratsii?

İrina: Sasha, senden de kayıt sırasında pasaport istediler mi?


Саша: Да, без паспорта даже ключ от номера не дают.

Saşa: Da, bez pasporta daje ključ ot nomera ne dayut.

Saşa: Evet, pasaport olmadan oda anahtarını bile vermiyorlar.


Ирина: Я немного растерялась, хорошо, что держала паспорт под рукой.

İrina: Ya nemnogo rasteryalas, horoşo, şto derjala pasport pod rukoy.

İrina: Biraz şaşırdım ama neyse ki pasaportum elimdeydi.


Саша: А я искал его в сумке минут пять.

Saşa: A ya iskal evo v sumke minut pyat.

Saşa: Ben çantamda beş dakika boyunca pasaportumu aradım.


Ирина: Теперь буду класть его в отдельный карман для удобства.

İrina: Teper budu klast evo v otdelnıy karman dlya udobstva.

İrina: Artık kolayca ulaşmak için onu ayrı bir cebe koyacağım.


Саша: Отличная идея, чтобы не нервничать в очереди.

Saşa: Otliçnaya ideya, ştobı ne nervniçat v očeredi.

Saşa: Harika fikir, sırada sinir olmamak için çok iyi.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page