top of page

Konserin En Güzel Anı - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 15 Haz

Самый лучший момент на концерте


Никита: Оля, какой для тебя был самый лучший момент на последнем концерте?

Nikita: Olya, kakoy dlya tebya bıl samıy luçşiy moment na poslednem kontserte?

Nikita: Olya, son gittiğin konserde senin için en güzel an hangisiydi?


Оля: Наверное, когда вся толпа пела вместе с артистом.

Olya: Navernoye, kagda fsya tolpa pela vmeste s artistom.

Olya: Sanırım tüm kalabalığın sanatçıyla birlikte şarkı söylediği andı.


Никита: Да, такие моменты создают особую атмосферу.

Nikita: Da, takie momentı sozdayut osobuyu atmosferu.

Nikita: Evet, böyle anlar özel bir atmosfer yaratıyor.


Оля: Я тогда почувствовала себя частью чего-то большого.

Olya: Ya togda poçuvstvovala sebya çastyu çevo-to bolşogo.

Olya: O anda büyük bir şeyin parçası gibi hissetmiştim.


Никита: И эмоции остаются в памяти надолго.

Nikita: İ emotsii ostayutsa v pamyati nadolgo.

Nikita: Ve bu duygular uzun süre hafızada kalıyor.


Оля: Именно ради таких моментов стоит ходить на концерты.

Olya: İmenno radi takich momentov stoit hodit na kontsertı.

Olya: İşte tam da böyle anlar için konserlere gitmeye değer.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page