top of page

Masa Başında Geçen Saatler - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 17 Haz

Часы за рабочим столом


Лев: Марина, тебе не тяжело сидеть часами за рабочим столом?

Lev: Marina, tebe ne tyajelo sidet çasami za raboçim stolom?

Lev: Marina, saatlerce masa başında oturmak sana zor gelmiyor mu?


Марина: Иногда да, особенно если много задач подряд.

Marina: İnagda da, osobenno yesli mnogo zadach podryad.

Marina: Bazen evet, özellikle peş peşe çok iş olduğunda.


Лев: Я стараюсь делать маленькие перерывы каждые полчаса.

Lev: Ya starayus delat malenkiye pererıvı každıye polçasa.

Lev: Ben her yarım saatte küçük molalar vermeye çalışıyorum.


Марина: Хорошая идея! Это помогает расслабить глаза и спину.

Marina: Horoşaya ideya! Eto pomogayet rasslabit glaza i spinu.

Marina: İyi fikir! Bu gözleri ve sırtı rahatlatıyor.


Лев: И настроение становится лучше, когда двигаешься хоть немного.

Lev: İ nastroeniye stanovitsya luçşe, kagda dvigaeşsya hot nemnogo.

Lev: Ve insan az da olsa hareket ettiğinde morali de düzeliyor.


Марина: Согласна. Главное — не забывать заботиться о себе.

Marina: Soglasna. Glavnoye — ne zabıvat zabotitsa o sebe.

Marina: Katılıyorum. En önemlisi kendine dikkat etmeyi unutmamak.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page