top of page

Mesaj Gönderip Cevap Beklemek - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 17 Haz

Отправить сообщение и ждать ответа


Сергей: Лиза, тебе тяжело ждать ответ на сообщение?

Sergey: Liza, tebe tyajelo jdat otvet na soobşeniye?

Sergey: Liza, bir mesaj gönderip cevap beklemek sana zor geliyor mu?


Лиза: Очень! Я постоянно проверяю телефон.

Liza: Oçen! Ya postoyanno proveryayu telefon.

Liza: Evet, çok! Sürekli telefonumu kontrol ediyorum.


Сергей: Особенно, если сообщение важное.

Sergey: Osobenno, yesli soobşeniye vajnoe.

Sergey: Özellikle mesaj önemliyse.


Лиза: Или если пишешь кому-то, кто тебе нравится.

Liza: İli yesli pişış komu-to, kto tebe nravitsya.

Liza: Ya da hoşlandığın birine yazdıysan.


Сергей: Тогда каждая минута кажется вечностью.

Sergey: Togda kajdaya minuta kajetsa veçnostyu.

Sergey: O zaman her dakika bir ömür gibi geliyor.


Лиза: Да! И придумываешь сто причин, почему он ещё не ответил.

Liza: Da! İ pridumıvayeş sto pričin, počemu on eşyö ne otvetil.

Liza: Evet! Ve neden hâlâ cevap vermediğine dair yüzlerce neden üretiyorsun.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page