top of page

Navigasyon Olmadan Yol Bulmak - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 6 Tem 2025

Найти дорогу без навигатора


Слава: Юля, ты умеешь находить дорогу без навигатора?

Slava: Yulya, tı umeyeş nahodit dorogu bez navigatora?

Slava: Yulya, navigasyon olmadan yolunu bulabilir misin?


Юля: Если честно, с трудом. Я привыкла полагаться на телефон.

Yulya: Yesli çestno, s trudom. Ya privıkla polagatsa na telefon.

Yulya: Dürüst olmak gerekirse, zorlanıyorum. Telefona güvenmeye alıştım.


Слава: А я иногда специально отключаю навигатор — для тренировки.

Slava: A ya inogda spetsialno otklyuçayu navigator — dlya trenirovki.

Slava: Ben bazen özellikle navigasyonu kapatıyorum — kendimi geliştirmek için.


Юля: И как успехи?

Yulya: İ kak uspehi?

Yulya: Peki nasıl gidiyor?


Слава: Иногда блуждаю, но потом запоминаю места лучше.

Slava: İnagda blujdayu, no potom zapominayu mesta luçşe.

Slava: Bazen kayboluyorum, ama sonra yerleri daha iyi hatırlıyorum.


Юля: Наверное, так развивается настоящая ориентация.

Yulya: Navernoye, tak razvivaetsya nastayașaya orientatsiya.

Yulya: Sanırım gerçek yön bulma yeteneği böyle gelişiyor.


Слава: Главное — не бояться ошибаться.

Slava: Glavnoye — ne boyatsya oşibatsa.

Slava: Önemli olan hata yapmaktan korkmamak.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page