top of page

Oda Kartını Kaybetmek - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 6 Tem

Потерять карту от номера


Илья: Таня, ты когда-нибудь теряла карту от номера?

İlya: Tanya, tı kagda-nibud teryala kartu ot nomera?

İlya: Tanya, hiç oda kartını kaybettiğin oldu mu?


Таня: К сожалению, да. И это был настоящий стресс.

Tanya: K sozhaleniyu, da. İ eto bıl naştayaşiy stress.

Tanya: Ne yazık ki evet. Gerçekten büyük bir stres olmuştu.


Илья: Что ты сделала?

İlya: Şto tı sdelala?

İlya: Ne yaptın peki?


Таня: Пошла на ресепшен и попросила выдать новую карту.

Tanya: Poşla na resepşen i paprosila vıdat novuyu kartu.

Tanya: Resepsiyona gittim ve yeni bir kart çıkarmalarını istedim.


Илья: Они быстро помогли?

İlya: Oni bıstro pomogli?

İlya: Çabuk yardımcı oldular mı?


Таня: Да, но сначала проверили мои данные для безопасности.

Tanya: Da, no snaçala proveryali moi dannıye dlya bezopasnosti.

Tanya: Evet, ama önce güvenlik için bilgilerimi kontrol ettiler.


Илья: Правильно. Безопасность важнее всего.

İlya: Pravilno. Bezopasnost važneye fsevo.

İlya: Doğru. Güvenlik her şeyden önemli.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page