top of page

Pencere Manzaralı Oda İsteği - Rusça Diyalog

Попросить номер с видом на окно


Диана: Максим, ты когда-нибудь просил номер с видом на окно?

Diana: Maksim, tı kagda-nibud prosil nomer s vidom na okno?

Diana: Maksim, hiç pencere manzaralı bir oda istedin mi?


Максим: Да, особенно если отель находится у моря или в центре города.

Maksim: Da, osobenno yesli otel nahoditsya u morya ili v tsentre goroda.

Maksim: Evet, özellikle otel deniz kenarındaysa ya da şehir merkezindeyse.


Диана: А мне однажды дали номер с видом на стену.

Diana: A mne odnajdı dali nomer s vidom na stenu.

Diana: Bir keresinde bana duvara bakan bir oda verdiler.


Максим: Ого! Ты попросила поменять?

Maksim: Ogo! Tı paprosila pemenyat?

Maksim: Vay! Değiştirmelerini istedin mi?


Диана: Да, вежливо попросила — и мне нашли другой номер.

Diana: Da, vejlıvo paprosila — i mne našli drugoy nomer.

Diana: Evet, kibarca rica ettim ve bana başka bir oda buldular.


Максим: Значит, всегда стоит спросить.

Maksim: Znacit, fsegda stoit sprosit.

Maksim: Demek ki her zaman sormakta fayda var.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page