top of page

Resepsiyonda Beklemek - Rusça Diyalog

Ждать на ресепшене


Олег: Марина, ты тоже не любишь ждать на ресепшене?

Oleg: Marina, tı toje ne lyubiș jdat na resepşene?

Oleg: Marina, sen de resepsiyonda beklemeyi sevmiyor musun?


Марина: Да, особенно после долгой дороги. Хочется сразу в номер.

Marina: Da, osobenno posle dolgoy dorogi. Hocesya srazu v nomer.

Marina: Evet, özellikle uzun bir yolculuktan sonra. Hemen odaya gitmek istiyor insan.


Олег: Иногда кажется, что регистрация длится вечность.

Oleg: İnagda kajetsa, şto registratsiya dlitsya veçnost.

Oleg: Bazen kayıt işlemi sonsuza dek sürüyor gibi geliyor.


Марина: И всегда кто-то перед тобой оформляет целую группу.

Marina: İ fsegda kto-to pered taboy oformlyayet tseluyu gruppu.

Marina: Ve her zaman önünde birisi bütün bir grup için kayıt yaptırıyor oluyor.


Олег: В такие моменты спасает только телефон или книга.

Oleg: V takie momente spasayet tolko telefon ili kniga.

Oleg: Böyle anlarda tek kurtuluş telefon ya da bir kitap oluyor.


Марина: Или мечтать о том, как скоро ляжешь на мягкую кровать.

Marina: İli meçtat o tom, kak skoro lyajeş na myagkuyu krovat.

Marina: Ya da birazdan yumuşacık bir yatağa uzanacağının hayalini kurmak.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page