top of page

Sebepsiz Yorgunluk - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 13 Haz

Необъяснимая усталость


Игорь: Лена, у тебя бывает так, что чувствуешь усталость без причины?

İgor: Lena, u tebya bıvayet tak, şto çuvstvuyesh ustalost bez prichinı?

İgor: Lena, hiç sebepsiz yere kendini yorgun hissettiğin oluyor mu?


Лена: Да, иногда просыпаюсь уставшей, хотя ничего тяжёлого не делала.

Lena: Da, inagda prosıpayus ustavşey, hotya niçego tyajologo ne delala.

Lena: Evet, bazen ağır hiçbir şey yapmamış olsam bile yorgun uyanıyorum.


Игорь: Это странное чувство — как будто энергия просто исчезает.

İgor: Eto strannoye çuvstvo — kak budto energiya prosto isçezayet.

İgor: Bu garip bir his — sanki enerji bir anda kayboluyor.


Лена: Я думаю, иногда это стресс или накопленная усталость.

Lena: Ya dumayu, inagda eto stress ili nakoplennaya ustalost.

Lena: Bence bazen bu stres ya da birikmiş yorgunluk oluyor.


Игорь: Или погода влияет, особенно когда пасмурно и дождливо.

İgor: İli pogoda vliyaet, osobenno kagda pasmurno i dojdlıvo.

İgor: Ya da hava etkiliyor, özellikle kapalı ve yağmurlu günlerde.


Лена: В такие моменты хочется только укутаться в плед и ничего не делать.

Lena: V takie momentı hoçetsa tolko ukutatsya v pled i niçego ne delat.

Lena: Böyle zamanlarda sadece battaniyeye sarınıp hiçbir şey yapmamak istiyorum.


Игорь: Иногда я позволяю себе день полного отдыха без чувства вины.

İgor: İnagda ya pozvolyayu sebe den polnogo otdıha bez çuvstva vinı.

İgor: Bazen kendime suçluluk duymadan tam bir dinlenme günü veriyorum.


Лена: И правильно. Телу и душе тоже нужен перерыв.

Lena: İ pravilno. Telu i duşe toje nujen pererıv.

Lena: Ve haklısın. Bedenin ve ruhun da molaya ihtiyacı var.


Игорь: Может, стоит чаще слушать себя и свои потребности.

İgor: Mojet, stoit çaşe sluşat sebya i svoi potrebnosti.

İgor: Belki de daha sık kendimizi ve ihtiyaçlarımızı dinlemeliyiz.


Лена: Да, забота о себе — это тоже важная часть жизни.

Lena: Da, zabota o sebe — eto toje vajnaya çast jizni.

Lena: Evet, kendine özen göstermek de hayatın önemli bir parçası.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page