top of page

Uçağın Kalkmasını Beklerken - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 14 Haz

Ожидание взлёта самолёта


Миша: Катя, что ты обычно чувствуешь, когда сидишь в самолёте перед взлётом?

Mişa: Katya, şto tı obıçno çuvstvuyesh, kagda sidish v samolyote pered vzlyotom?

Mişa: Katya, uçakta kalkış öncesi otururken genellikle ne hissediyorsun?


Катя: Немного волнения и много ожидания.

Katya: Nemnogo volneniya i mnogo ojidaniya.

Katya: Biraz heyecan ve çokça bekleyiş hissediyorum.


Миша: А я всегда смотрю в окно и считаю секунды до старта.

Mişa: A ya vsegda smotryu v okno i şitayu sekundı do starta.

Mişa: Ben hep pencereye bakıp kalkışa kadar saniyeleri sayarım.


Катя: Мне нравится этот момент: чувство, что вот-вот начнётся новое приключение.

Katya: Mne nravitsya etot moment: çuvstvo, şto vot-vot načnotsya novoe priklyuçeniye.

Katya: O anı seviyorum: hemen yeni bir maceranın başlayacak olması hissi.


Миша: И лёгкая дрожь в животе от ожидания.

Mişa: İ lyogkaya droj v jivote ot ojidaniya.

Mişa: Ve bekleyişten kaynaklanan hafif bir karın ürpermesi.


Катя: Всё вместе делает полёт особенным.

Katya: Fsyo vmeste delayet polyot osobennım.

Katya: Tüm bunlar uçuşu özel bir deneyim yapıyor.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page