top of page

Yanlış Oda Numarasını Söylemek - Rusça Diyalog

Güncelleme tarihi: 7 Tem 2025

Назвать неправильный номер комнаты


Антон: Лена, у тебя бывало, что ты назвала неправильный номер комнаты?

Anton: Lena, u tebya bıvalo, şto tı nazvala nepravilnıy nomer komnatı?

Anton: Lena, yanlış oda numarası söylediğin oldu mu hiç?


Лена: Да! Один раз я перепутала цифры и долго не могла понять, почему дверь не открывается.

Lena: Da! Odin raz ya pereputala tsifrı i dolga ne mogla ponyat, počemu dver ne otkrıvayetsa.

Lena: Evet! Bir kere rakamları karıştırdım ve kapı neden açılmıyor diye uzun süre anlayamadım.


Антон: И что ты сделала?

Anton: İ şto tı sdelala?

Anton: Peki ne yaptın?


Лена: Пошла на ресепшен и только там поняла ошибку.

Lena: Poşla na resepşen i tolko tam ponyala oşibku.

Lena: Resepsiyona gittim ve hatayı orada anladım.


Антон: Хорошо, что это был не чужой номер!

Anton: Horoşo, şto eto bıl ne çujoy nomer!

Anton: Neyse ki başka birinin odası değildi!


Лена: Да, было бы очень неловко!

Lena: Da, bılo bı oçen nelovko!

Lena: Evet, çok utanırdım!

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

$50

Product Title

Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button. Product Details goes here with the simple product description and more information can be seen by clicking the see more button.

Recommended Products For This Post

İlgili Yazılar

Hepsini Gör
Bir Gelenek Nasıl Aktarılır - Rusça Diyalog

Как передать традицию дальше Настя:  Антон, как ты думаешь, как лучше всего передать традицию следующему поколению? Nastya:  Anton, kak...

 
 
 
Bayramlarda Uzakta Olmak - Rusça Diyalog

Быть далеко от дома на праздники Саша:  Полина, тебе приходилось проводить праздники вдали от дома? Saşa:  Polina, tebe prihodilos...

 
 
 
Yeni Yıla Nerede Girdin - Rusça Diyalog

Где ты встретил Новый год Ирина:  Миша, где ты встретил последний Новый год? İrina:  Mişa, gde tı vstretil posledniy Novıy god? İrina:...

 
 
 

Yorumlar

5 üzerinden 0 yıldız
Henüz hiç puanlama yok

Puanlama ekleyin
bottom of page